&
loading
ATLA
Dogu Türkistan’da Yakub Han Dönemi Ve Osmanlı Devleti İle İlişkileri
Abdulkadir Calaleddin

Abdulkadir Calaleddin

Doğum Tarihi: 1964
Meslek/Ünvan: Şair

Hakkında

Doğu Türkistanlı şair, eğitimci, düşünür ve bilim adamı Prof. Dr. Abduqadir Jalalidin (Abdülkadir Celaleddin), 29 Ocak 2018 yılından beri Çin hükümetinin insanlık dışı, hukuksuz yöntemlerle yaşama hakkı elinden alınan milyonlarca Uygur Türkü gibi toplama kampında veya hapiste tutuklu bulunmaktadır. O günden bugüne haber alınamayan profesörden yakın zamanda özgür dünyaya bir mesaj ulaşmış oldu.

Abdulkadir Celaleddin’in Yüksek lisans öğrencisi, Dr. Joshua L. Freeman hocasının kamptan dışarı sızan bir şiiri hakkında makale yazarak 23 Kasım New York Times gazetesinde yayımladı. Bu haberle birlikte şairin şiiri İngilizceye “No Road Back Home” adıyla çevrildi. Şiir orijinal dilinde Dr. Mukaddes Mijit tarafından da New York Times’a okundu. Dünyada eşi benzeri görülmemiş baskı ve kısıtlamalar uygulanan bir bölgeden gelen bu şiir bütün dünyada geniş yankı uyandırmış, gözler bir kez daha Çin zulmüne ve kamplarda tutuklu bulunan insanlara, akademisyenlere çevrilmiştir.

Türkiye’de sayıları az da olsa şiir ve şair hakkında haber yapabilen (!) medya kuruluşları oldu. Ancak, Türkiye’deki haberler çoğunlukla Freeman’in İngilizce haberinden tercüme edildiği, dolayısıyla şiir çevirisi de İngilizceden tekrar aktarıldığı için, şiirin gerçek ruhundan ve şairin fikir derinliğinden uzaklaşmış olduğu dikkati çekmektedir.

Abdulkadir Celaleddin’in bu değerli şiiri Uygur halkının baskı ve zulme boğun eğmediğini, düşmana ruhunu teslim etmediğini göstermektedir.